ACUVUE® OASYS for ASTIGMATISM

ACUVUE® OASYS Dwutygodniowe for ASTIGMATISM
Wypróbuj soczewki kontaktowe ACUVUE® OASYS for ASTIGMATISM z Technologią STABILIZACJI POWIEKAMI (technologia ESD), która wykorzystuje naturalną siłę ruchów powiek w czterech strefach stabilizacji soczewki, co zapewnia wyraźne i stabilne widzenie przez cały dzień, nawet przy znacznych ruchach głowy i oczu1.
ACUVUE® OASYS Dwutygodniowe for ASTIGMATISM
Wypróbuj soczewki kontaktowe ACUVUE® OASYS for ASTIGMATISM z Technologią STABILIZACJI POWIEKAMI (technologia ESD), która wykorzystuje naturalną siłę ruchów powiek w czterech strefach stabilizacji soczewki, co zapewnia wyraźne i stabilne widzenie przez cały dzień, nawet przy znacznych ruchach głowy i oczu1.

Korzyści

Niepokonane pod względem komfortu$

W ramach 22 badań klinicznych opublikowanych na portalu clinicaltrials.gov stwierdzono, że soczewki kontaktowe marki ACUVUE® OASYS pozostają niepokonane pod względem komfortu$.

Wyraźne, stabilne widzenie przez cały dzień1

Technologia STABILIZACJI POWIEKAMI wykorzystuje naturalną siłę mrugania działającą na cztery strefy stabilizacji.1

Filtr UV

ACUVUE® OASYS for ASTIGMATISM blokują około 96,1% promieni UVA i więcej niż 99,9% promieni UVB+2

Parametry techniczne

TytułOpis

Materiał soczewki

Senofilcon A

Składnik nawilżający

Technologia HYDRACLEAR® PLUS (wykorzystująca składnik nawilżający poliwinylopirolidon PVP) oraz Technologia STABILIZACJI POWIEKAMI

Transmisyjność tlenu (Dk/t)◊2

129 x 10-9

Zawartość wody

38%

Filtr UV (Klasa 1)+2

99,9% UVB, 96,1% UVA

Grubość w centrum

0.080 mm (dla -3.00D)

Promień krzywizny

8.6 mm

Średnica

14.5 mm

Zakres mocy

Podstawowy zakres:

Plano do -6.00D (co 0.25D)

Cylinder: -0.75, -1.25, -1.75, -2,25, -2,75

Osie: 10° do 180° (co 10°)

Wysokie minusy:

-6.50D do -9.00D (co 0.50D)

Cylinder: -0.75, -1.25, -1.75, -2,25, -2,75

Osie: 10° do 180° (co 10°)

Plusy:

+0.25D do +6.00D (co 0.25D)

Cylinder: -0.75, -1.25, -1.75, -2,25, -2,75

Osie: 10° do 180° (co 10°)

Znacznik strony

nie

Cechy ułatwiające zakładanie

tak

Rekomendowany system wymiany

Dzienny tryb noszenia: co 2 tygodnie

Przedłużony tryb noszenia: co 1 tydzień

Wielkość opakowania

6 soczewek

Przyjrzyjmy się bliżej temu, co je wyróżnia

Opis produktu

ACUVUE® OASYS for ASTIGMATISM to soczewki kontaktowe należące do rodziny ACUVUE® OASYS – marki soczewek kontaktowych nr 1 na świecie*.

Soczewki kontaktowe ACUVUE® OASYS for ASTIGMATISM z konstrukcją EYELID STABILISED zapewniają niezmienny, wyraźny i stabilny obraz, wykorzystują cztery strefy stabilizacji współpracujące z powiekami, które pomagają utrzymać soczewkę we właściwej pozycji, nawet podczas ruchów oczu lub głowy.1

Wypróbuj soczewki kontaktowe ACUVUE® OASYS for ASTIGMATISM:

  • Szeroki zakres parametrów pozwalający zaspokoić potrzeby wzrokowe Twoich pacjentów (4950 kombinacji parametrów)3.
  • Dwutygodniowe soczewki kontaktowe marki ACUVUE® OASYS pozostają niepokonane w zapewnianiu komfortu#.
  • ACUVUE® to najlepiej sprzedająca się rodzina soczewek kontaktowych na świecie**.
  • ACUVUE® OASYS for ASTIGMATISM blokują 96,1 % promieni UVA i 99,9 % promieni UVB+2.
  • Technologia HYDRACLEAR® PLUS zawiera środek nawilżający PVP przypominający mucuny, dzięki czemu pomaga utrzymać stabilny film łzowy4.

ACUVUE® również poleca:

  • Wielofunkcyjny płyn dezynfekujący ACUVUE RevitaLens, który stanowi doskonałe połączenie z soczewkami kontaktowymi ACUVUE® OASYS5,6,7 - to sprawdzona i przetestowana formuła, na której mogą polegać zarówno pacjenci, jak i specjaliści ochrony wzroku6,8,9, zapewniająca wyjatkowo skuteczną dezynfekcję5,6,7 oraz całodzienny komfort.5,6,7

Ważne informacje dla pacjenta

  • W ramach 22 badań klinicznych opublikowanych na portalu clinicaltrials.gov stwierdzono, że soczewki kontaktowe marki ACUVUE® OASYS pozostają niepokonane pod względem komfortu$.
  • ACUVUE® OASYS to marka numer 1 na świecie wśród soczewek kontaktowych*.
  • Soczewki kontaktowe marki ACUVUE® do korekcji astygmatyzmu z technologią STABILIZACJI POWIEKAMI są zaprojektowane tak, aby utrzymać stabilne widzenie podczas wielu codziennych czynności.1

Produkty powiązane

Roztwór w blistrze zawiera kwas borowy i tetraboran disodowy (boran sodu) w celu stabilizowania poziomu pH roztworu.

$www.clinicaltrials.gov to strona internetowa prowadzona przez NIH. 22 badań klinicznych oceniających subiektywny komfort noszenia jako pierwszo lub drugorzędowy wynik badania dla soczewek dwutygodniowych marki ACUVUE® OASYS, w porównaniu z produktami konkurencji. Przegląd według stanu na dzień 30 kwietnia 2025. +Wszystkie soczewki marki ACUVUE® posiadają filtr UV klasy 1 lub 2, który pomaga zapewnić ochronę przed przenikaniem szkodliwego promieniowania ultrafioletowego do rogówki i położonych głębiej struktur oka. Soczewki kontaktowe wyposażone w filtr UV NIE MOGĄ zastąpić pełnej ochrony oczu takiej jak okulary przeciwsłoneczne zatrzymujące promieniowanie ultrafioletowe, ponieważ soczewka nie osłania całej powierzchni oka ani sąsiednich obszarów. Przenikanie promieniowania UV mierzone dla soczewki -1.00. ◊Tlen jest tylko jednym z kilku czynników związanych z utrzymaniem ogólnego stanu zdrowia oczu podczas noszenia soczewek kontaktowych. *Euromonitor International; Eyewear wydanie 2025; Wartość sprzedaży detalicznej, wszystkie kanały detaliczne, dane z 2023 r. # www.clinicaltrials.gov to strona internetowa prowadzona przez NIH. 29 badań klinicznych oceniających subiektywny komfort noszenia jako pierwszo lub drugorzędowy wynik badania dla soczewek dwutygodniowych marki ACUVUE® OASYS, soczewek ACUVUE® OASYS 1-Day with HydraLuxe Technology i soczewek ACUVUE® OASYS MAX 1-Day, w porównaniu z produktami konkurencji. Przegląd według stanu na dzień 30 kwietnia 2025. **Źródło: Euromonitor International Limited; Eyewear 2025; wartość sprzedaży w kanałach detalicznych, dane z 2023; ""Rodzina marek ACUVUE®"" generuje łączną wartość sprzedaży następujących marek: 1-Day ACUVUE®, ACUVUE® OASYS, ACUVUE® VITA® i ACUVUE®2.
 1. Dane firmy JJV 2024. Soczewki kontaktowe marki ACUVUE® for ASTIGMATISM - odsetek zadowalających dopasowań, orientacja, stabilność rotacyjna i właściwości optyczne. 2. Dane firmy JJV 2019. Właściwości materiałów soczewek torycznych wielokrotnego użytku, w tym soczewek marki ACUVUE® for ASTIGMATISM i ACUVUE® VITA® for ASTIGMATISM. 3. Dane firmy JJV Październik 2023. Proporcja astygmatyków z możliwością korekty przy pomocy soczewek marki ACUVUE® ASTIGMATISM. 4. Dane firmy JJV 2018. Podobieństwa między mucynami a PVP. 5. Berntsen DA, Hickson-Curran SB, Jones LW, et al. Subjective Comfort and Physiology with Modern Contact Lens Care Products / Subiektywny komfort i fizjologia przy użyciu nowoczesnych płynów do soczewek. Optom Vis Sci. 2016;93(8):809-819. 6. Dane firmy JJV 2017. Wieloośrodkowe jednomiesięczne badanie stosowania torycznych soczewek kontaktowych, wykonanych z senofilconu C, noszonych przez 30 dni oraz płynu odkażającego Revitalens OcuTec®, n=130 dotychczasowych użytkowników miękkkich torycznych soczewek kontaktowych z USA. 7. Dane firmy JJV 2016. Wieloośrodkowe badanie trwające 1 miesiąc, z przekazaniem pacjentom soczewek torycznych z comfilconem A, z RevitaLens OcuTec® MPDS. N=95 osób noszących regularnie miękkie soczewki toryczne w USA. 8. Dane firmy JJV 2017. Badanie kompatybilności i skuteczności klinicznej OcuTec MPDS z soczewkami ACUVUE® (dwutygodniowe badaniez senofilconem A i galyfilconem A, n=203 użytkowników miękkich soczewek kontaktowych; miesięczne badanie z użytkownikami noszącymi miękkie soczewki toryczne w dzień, z senofilconem C, n=130 użytkowników miękkich soczewek kontaktowych; badanie laboratoryjne in vitro z wielorazowymi soczewkami marki ACUVUE®). 9. Dane firmy JJV. 2012 do 2015. Testy laboratoryjne z Revitalens OcuTec® MPDS oraz soczewkami wielorazowymi (senofilcon A, senofilcon C, etafilcon A & galyfilcon A). (Por: str. 13, aby poznać szczegóły tych 4 raportów).

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa stosowania: Soczewki kontaktowe marki ACUVUE® są wskazane do korekcji wzroku. Podobnie jak w przypadku każdej soczewki kontaktowej, mogą wystąpić problemy z oczami, w tym owrzodzenia rogówki. Niektórzy użytkownicy mogą odczuwać lekkie podrażnienia, swędzenie lub dyskomfort. Soczewek kontaktowych nie należy używać w przypadku infekcji lub innych chorób oczu, ani w przypadku choroby ogólnoustrojowej, która może wpływać na oko. Aby uzyskać szczegółowe informacje o produkcie, w tym przeciwwskazania, środki ostrożności i działania niepożądane, należy zapoznać się z instrukcją używania dostępną na stronie internetowej firmy Johnson & Johnson www.e-ifu.com. Więcej informacji dostępnych jest pod adresem www.jnjvisioncare.pl/important-safety-information. Wielofunkcyjny płyn dezynfekujący ACUVUE RevitaLens jest wskazany do pielęgnacji miękkich (hydrofilowych) soczewek kontaktowych, w tym soczewek silikonowo-hydrożelowych. Aby uzyskać szczegółowe informacje o produkcie, obejmujące ostrzeżenia i środki ostrożności, należy zapoznać się z treścią instrukcji używania. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować poważne zakażenie lub urazy oka. Znaki towarowe prezentowanych produktów z portfolio ACUVUE® należą do Johnson & Johnson. Materiał należy do Johnson & Johnson.

2024PP19122

Johnson & Johnson MedTech
Strona jest przeznaczona dla profesjonalistów medycznych (specjalistów ochrony zdrowia oczu).

Strona jest prowadzona przez Johnson & Johnson Poland Sp. z o.o., ul. Iłżecka 24, 02-135 Warszawa, Polska, wpisana do Rejestru Przedsiebiorców KRS w Sądzie Rejonowym dla m. st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem 0000032278, NIP 113-00-20-467, o kapitale zakładowym 39 751 500,00 złotych. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie użyte znaki towarowe stron trzecich są własnością intelektualną ich właścicieli.

Soczewki kontaktowe ACUVUE® mogą być używane do korekcji wzroku. Aby uzyskać więcej informacji na temat soczewek, w tym prawidłowego noszenia, pielęgnacji i bezpieczeństwa, należy zapoznać się z instrukcją używania: www.e-ifu.com ACUVUE RevitaLens jest wskazany do pielęgnacji miękkich (hydrofilowych) soczewek kontaktowych, w tym soczewek silikonowo-hydrożelowych. Szczegółowe informacja o produkcie, w tym ostrzeżenia i środki ostrożności, można znaleźć w instrukcji używania.

2025PP09096